نسخه اصلی و کامل افزونه از فروشگاه codecanyon خریداری شده و تمامی آپدیت های آن به صورت منظم قرار خواهند گرفت!
این افزونه تنها در فایل چیپ و با لایسنس معتبر و اصلی همراه با تمامی آپدیت ها از نسخه های آینده محصول، به فروش میرسد، فریب دیگر فروشگاه ها را نخورید!
یک کاربر همیشه از طریق فرم تماس سایت شما، تماس با تلفن شما و یا از طریق ایمیل با شما ارتباط نخواهد داشت.
بازدیدکننده ها به دنبال راهی سریع و موثر برای برقراری تماس با مسئولان سایت و پرسش سوال خود هستند. چت و گفتگوی آنلاین از تنها راه های تماس سریعتر کاربران با سایت شماست.افزونه گفتگو و پشتیبانی آنلاین زنده!
اما وردپرسی ها، با وجود اینکه افزونه های زیادی برای چت در وردپرس وجود دارد، ضعف و محدودیت عملکرد آنها، محیط نه چندان کاربر پسند و امکانات نا کافی آنها، وردپرسکاران را به چاره اندیشی وادار نموده است.
ما نیز با همین مشکل مواجه بودیم و حتی با ترجمه نسخه های مختلف افزونه های سایت Screets از جمله CX و LC، متوجه این مشکل شدیم.
اما با مروری مجدد در فروشگاه codecanyon و جستجوی افزونه های وردپرس، افزونه Live Chat (گفتگو و پشتیبانی آنلاین زنده) را یافتیم و برآن شدیم تا با خرید و ترجمه این افزونه، برای همیشه با این مشکل خداحافظی کنیم.
گفتگو و پشتیبانی آنلاین زنده، افزونه ای است سبک و پرکاربرد با امکانات جدید و بی نظیر که تقریبا همه ی آنچه را که یک کاربر از یک افزونه چت میخواهد در خود جای داده است.
محیط این افزونه فلت (تخت) طراحی شده و با وب سایت شما، که احتمالا طراحی فلت دارد، هماهنگی خوبی از خود نشان میدهد.
گفتگو بین دو گروه کاربر (همان بازدیدکننده سایت) و اپراتورها شکل میگیرد.
کاربر میتواند با هر اپراتوری که آنلاین باشد گفتگو کند، همچنین اپراتورها نیز بسته به تمایل بازدیدکننده، محدودیتی برای گفتگو با آنها ندارند.
در این افزونه هر تعداد اپراتوری که بخواهید میتوانید ایجاد کنید، هر مدیر میتواند یک اپراتور نیز باشد، همینطور نویسنده های سایت شما، اما اگر فقط به یک اپراتور احتیاج دارید، نقش دیگری با عنوان (Live Chat Operator) در افزونه پیش بینی شده که به کاربر فقط نقش اپراتور را اختصاص میدهد، نه بیشتر و نه کمتر.
اما میرسیم به تنظیمات افزونه،…
اول از همه، پنل تنظیمات کاملا فارسی و راست چین است و دیگر لازم نیست از Google Translate برای ترجمه اصطلاحات نه چندان جالب محیط افزونه کمک بگیرید.
در این پنل، شما میتوانید ترجمه های افزونه را خودتان تغییر دهید…
مثلا: میتوانید پیغام خوش آمد گویی، فیلد نام و ایمیل، متن روی دکمه ها و… را به هر عبارت یا جمله ای که دوست داشتید، تغییر دهید.
مـحصول سـال :۲۰۱۴سـازگار با افزونه های :WP e-Commerce 3.10.xسازگار با مرورگـرهای: فـونت ها :–تعداد فروش در تم فارست : ۴۲۷۲ فروش تا ۱۱ تیر ۱۳۹۵قیمت نسخه انگلیسی ۱۸ دلار بسته نصب آسان فارسی –نصب رایگانیک بار بصورت رایگان انجام می شود
گام به گام با با همراه شوید تا این افزونه شگفت انگیز را به شما معرفی کنیم :
افزونه ربات نویسنده حرفه ای وردپرس مقالات ، محصولات آمازون ، محصولات کلیک بانک ، ویدئو های یوتیوب ، ویدئوهای ویمئو ، مطالب سایت ها ، مزایدات Ebay ، تصاویر فلیکر ، تصاویر اینستاگرام ، پین های پینترست ، توییت های توییتر ، پست های فیسبوکی و آهنگ های سایت سآندکلاد را بصورت خودکار و با کیفیت بالا بصورت مستقیم بر روی وب سایت شما ارسال می کند .
کافیست این ربات را بر روی وردپرس خود نصب کرده تا بصورت ۲۴ ساعته در خدمت شما باشد .
ارسال خودکار مقالات به وردپرس :
افزونه با کلمه کلیدی که برای آن تعریف می کنید وارد وب سایت Ezinearticles.com شده و مقالاتی که با آن کلمه همخوانی دارند را بر روی وب سایت شما ارسال می کند.
ارسال مطلب از طریق فید سایت :
کافیست فید چند سایت به به افزونه بدهید تا افزونه در زمانبندی که برای آن مشخص می کنید مطالب را از سایت های مختلف وارد سایت شما کند .
ارسال مطلب کامل از فید خلاصه شده :
افزونه ربات نویسنده بصورت خودکار فید های خلاصه یا فشرده شده را باز کرده و مطلب اصلی را بر روی وب سایت شما ارسال می کند .
استخراج قسمت های مشخصی از فیدهای یک سایت :
افزونه ربات نویسنده این قابلیت را دارد که چند قسمت مختلف از یک مطلب را با استفاده از id/class یا Regex یا Xpath استخراج کرده آنها را به هم چسبانده و در نهایت بر روی وب سایت شما ارسال کند .
جستجو و جایگزینی :
یکی از قابلیت های کاربردی ربات نویسنده وردپرس جستجو و جایگزینی محتوا مطالب و عناوین جهت افزایش امتیاز سئو سایت است.
زمان اصلی پست ها :
یکی از قابلیت های جالب ربات نویسنده ارسال پست با همان تاریخ و زمانی است که آن مطلب در سایت مبداء ارسال شده است .
استخراج موضوعات :
افزونه بصورت خودکار موضوعاتی را در سایت ایجاد می کند که دقیقاً در سایت مبداء وجود داشته و طبیعاً مطالب دریافتی در همان دسته بندی ایجاد شده قرار می گیرند .
امکانات دیگر این بخش افزونه :
استخراج برچسب های سایت مبداء
استخراج نام نویسنده مطلب در سایت مبداء
عدم دریافت مطالب بدون محتوا
عدم دریافت مطالبی که زبان آنها انگلیسی نیست
عدم دریافت مطالب بدون تصویر
ارسال مطالب از قدیمی تر به جدیدتر
تبدیل کد های HTML
تبدیل کد های نوشتاری در سایت WINDOWS TO UTF-8
عدم دریافت مطالبی که قبلاً با عناوین مشابه در سایت راه اندازی شده اند
میرزا سیّد یحیی متخلّص به «فدایی»[1] فرزند میرزا محمّد علی وامق (مؤلّف تذکرة میکده که با خط خوش فدایی به رشته تحریر در آمد) و نوة میر محمد باقربن محمد سعید بن محمد امین حسینی حسنی یزدی ، عالم دینی و ادیب و شاعر سدة سیزدهم هـ.ق است. فدایی در مدرسه مصلّای صفدرخان به تحصیل و تدریس مشغول بود و در ادبیات عرب و صرف و نحو به ویژه علم نحو تبحّر داشته و دارای آثاری چون مستیقظ و منظومه در نحو است که نسخه هایی از آن در کتابخانة وزیری یزد نگهداری می شود. او جدای آشنایی با علوم عربی، فردی ادیب و شاعر بود که از اقسام شعر بیشتر به غزل و رباعی تمایل داشته و مهارت او در سرودن ماده تاریخ در دیوانش زبانزد است.
و پدرش میرزا محمد علی وامق او را فردی خوش اخلاق، سالک، پرهیزکار، خوش حافظه و دارای خطی نیکو و طبعی روان دانسته است و در وصف او گوید:
«فرزند دلبند این صداقت اندیش،و به دو واسطه هم نام جد امجد نامی خویش. اسمش میرزا سید یحیی و دل پژمردة این افسرده را موجب سرور و احیا، از جمله طلّاب علوم سعادت مرسوم و سادات رفیع الدرجات این مرز و بوم به علوم عربیّت مربوط و جواهر زواهر نکات نحویه را گنجور حافظه اش مضبوط نموده. مدت العمر در مصلّای صفدرخان به تعلیم و تعلّم و تفهیم و تفهّم به سر برده و با ارباب فضل و کمال طریق مجالست و مخالطت سپرده و در طریق سلوک احدی را از وی گلهمند ندیده و سخن شکایتی و نسب جنایتی دربارهاش نشنیده، بلکه خود نیز در عالم پدر فرزندی از سلوک او هرگز نرنجیده ام.
1- ر.ک:- تذکره شعرای یزد، عباس فتوحی یزدی، چاپ سوم، انتشارات اندیشمندان یزد، 1382، ص 182 – 180
- دانشنامه مشاهیر یزد، میرزا محمد کاظمینی، 3 جلد، ویرایش دوم، انتشارات بنیاد فرهنگی و پژوهشی ریحانه الرسول، یزد، 1382، ج 2، ص 113 – 112
- آیینه دانشوران، سید علیرضا ریحانی یزدی، با مقدمه و تعلیقات ناصر باقری بید هندی، چاپ سوم، انتشارات کتابخانه آیت الله العظمی مرعشی نجفی، قم، 1372، ص 132 – 131 / ص 554
- الذریعه الی تصانیف الشیعه، علامه محمد حسن آقا بزرگ تهرانی، 25 جلد، چاپ سوم، بیروت، دارالاضواء ، 1403 ق ، ج 9 ، ص 816
- مجموعه وزیری، حاج سید علی محمد وزیری، انتشارت کتابخانه عمومی وزیری، یزد، ج1، ص 10
- تذکره منظومه رشحه، تصنیف محمد باقر رشحه اصفهانی، با مقدمه و حواشی به قلم احمد گلچین معانی، انتشارات امیر کبیر، 1344 ، ص 59
- حدیقه الشعرا (ادب و فرهنگ در عصر قاجار)، تألیف سید احمد دیوان بیگی شیرازی، تصحیح و تکمیل دکتر عبدالحسین نوایی، 3 جلد، انتشارات زرین، 1365، ج 2 ، ص 1304
- فرهنگ سخنوران، دکتر ع ، خیام پور، 2 جلد، انتشارات طلایه، تهران، ج 2 ، ص 694
- فرهنگ بزرگان اسلام و ایران، به اهتمام آذر تفضلی- مهین فضائلی جوان، انتشارات آستان قدس رضوی، مشهد، 1372، ص 668
- اثر آفرینان، زیر نظر کمال حاج سید جوادی به همکاری عبدالحسین نوایی، تکمیل و انجام: حسین محدث زاده، حبیب ا... عباسی، 5 جلد، انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، تهران، 1377، ج 4 ، ص 267
- مکارم الآثار، محمد علی معلم حبیب آبادی اصفهان،7 جلد، انجمن کتابخانه ای عمومی اصفهان، 1362- 1374،ص2492 – 2490
- ریحانه الادب، محمد علی مدرس تبریزی، 6 جلد، چاپ چهارم، انتشارات خیام، تهران 1374، ج 6، ص 303
- بزرگان و مشاهیر یزد و حومه، محمد باقر مقدم، جزوة تایپی موجود در کتابخانه بنیاد ریحانه الرسول یزد، ص 54
و نحوه پیش کشیدن مطلب تقریبا همان است که سرایندگان مسلمان در آثار ادبیات فارسی اسلامی پیش می گیرند. یعنی رساله معمولا با ستایش خدا، نعت پیغمبر، موجباتی که تنظیم رساله را باعث شده شروع می شود. بعد به خود داستان می پردازند و در آخر سراینده درباره خود سخن می گوید و احیانا تاریخ یا ماده تاریخ را ذکر می کند.
نمی توان ادعا کرد که تمام اشعال این آثار در سطح عالی قرار دارد، ولی در ضمن نمیتوان انکار کرد که میان آنها قسمتهایی را می توان یافت که در آن صحنه ها با نوعی ریزه کاری استادانه نقاشی شده و مطالب بزرگ در کوچکترین جملات بیان گردیده است. امید است که نمونه هایی که برای قسمتی از این رسالات ذکر می شود تا حدی حق مطلب را ادا کند. سعی شده که تا حد امکان این آثار از نظر تاریخی و زمان سرایندگان آن دسته بندی شود.
1ـ زردشت نامه
اولین اثری که به میان می آید بالطبع زردشت نامه است که یکی از قدیمترین آثار کامل و مستقل می باشد که در روایات نیز ذکری از آن نشده است. سالیان دراز این کتاب به عنوان اثری از زردشت بهرام پژدو معرفی شده بود و وست و رزنبرگ نیز این موضوع را تایید کرده اند.1 ولی با مقاله ای که رمپیس منتشر کرد و نتیجه مطالعه و توجه بیشتر او در مورد مطالب ابتدا و انتهای این کتاب بود نشان داد که این اثر به سالهای قبل از 347 یزدگردی و سالهای مابین 978-970 میلادی برمی گردد2 و سراینده آن شخصی به نام کی کاووس پسر کیخسرو، پسر دارا بوده و عنوان اصلی آن «مولود زردشت» نام داشته3 و زردشت بهرام فقط آن را رونویسی کرده است.
این کتاب تاریخ افسانه ای زندگی زردشت است از قبل از تولدش تا موقعی که اسرار نبوت بر او نمایان شد و شامل حوادثی است که بعدا پیش آمد و شرح مبارزات و عرضه دین به دربار گشتاسب. در آن از معجزات زردشت نیز سخن به میان آمد.
ضمن اینکه می توان چون هر منظومه دیگری اشعار کم اهمیت تری در آن یافت و به غلطهایی از نظر قافیه برخورد. ولی باید دانست که قسمتهایی از آن با استادی تمام به نظم کشیده شده است.
این کتاب را اول بار رزنبرگ در سال 1904 با ترجمه فرانسه و شرح احوال زردشت بهرام پژدو به عنوان سراینده آن منتشر کرد4 و نسخه چاپی دبیر سیاقی نیز بر این اساس است 5. نمونه ای از آن نقل می شود :
آمدن بهمن امشاسپند به نزد زردشت 6
بیـامد به زرتشـت پاکیـزه رای
درخشنـده از دور مـاننـد هـور
به زرتشت گفتا که بر گوی نام
بدو گفت زرتشت کای نیک رای
مرادم همه سوی فرمان اوست
همـان روز بـهمن به امـر خــدای
بپوشـیده یـک دسـت جامـه ز نور
چو جویی ز دنیا، چه داری تو کام
نجـویـم هـمـی جـز رضای خدای
ازیرا که هر دو جـهان زان اوسـت
2ـ آثار زردشت بهرام پژدو
زردشت پسر بهرام پسر پژدو هیربدی بود که در قرن 7 هجری در دوره مغول می زیست، پدرش بهرام پژدو خود مردی دانشمند و تعلیم یافته و ستاره شناس بود که در عین هال از صنعت شعر نیز اطلاع داشت7 داستانی به نام داستان "بهاریات" را که در سال 626 هجری نوشته شده است به او نسبت داده اند8 .